Tamanho: 5145
Comentário:
|
Tamanho: 4212
Comentário:
|
Deleções são marcadas assim. | Adições são marcadas assim. |
Linha 2: | Linha 2: |
Para começar a traduzir é fácil, simplesmente escolha algum módulo disponível, edite o wiki preenchendo a tabela e a previsão de entrega do material traduzido. | Para começar a traduzir é fácil, primeiro, entre em contato com a equipe de tradução usando a [http://groups.google.com.br/group/pygtk-br lista de discussão oficial do projeto]. |
Linha 4: | Linha 4: |
Use o material disponibilizado abaixo, em inglês e espanhol, para gerar suas traduções, depois, coloque o material traduzido logo abaixo da tabela que preencheu como descrito acima. | Use o material disponibilizado abaixo, em inglês e espanhol, para gerar suas traduções. |
Linha 6: | Linha 6: |
Envie uma cópia do material traduzido para python@eliezer.eti.br , para que o mesmo seja formatado conforme o modelo original, em HTML. | Qualquer dúvida entre em contato com Airton Arantes Gtalk/Messenger airton.arantes[at]gmail.com ou visite a lista de discussão em http://groups.google.com.br/group/pygtk-br?hl=pt-BR. |
Linha 8: | Linha 8: |
As páginas formatadas em HTML estão disponíveis em: http://www.eliezer.eti.br/pygtk2tutorial. Após o término da tradução, as páginas formatadas serão compactadas em um arquivo e disponibilizadas aqui na wiki. Qualquer dúvida entre em contato com Airton Arantes Gtalk/Messenger: airton.arantes[at]gmail.com |
O projeto está hospedado no Google Code no endereço http://code.google.com/p/pygtk-br. |
Linha 19: | Linha 17: |
||1.1 Explorando o PyGTK ||MayronCachina ||20/01/08 || | ||1.1 Explorando o PyGTK ||MayronCachina ||Concluído || |
Linha 25: | Linha 23: |
||<style="vertical-align: top;">2.3. Events ||<style="vertical-align: top;">EliezerRiani ||<style="vertical-align: top;">Estimando... || | ||<style="vertical-align: top;">2.3. Eventos ||<style="vertical-align: top;">EliezerRiani ||<style="vertical-align: top;">Concluído || |
Linha 30: | Linha 28: |
Vamos ter uma outra visão sobre a chamada connect(). ---- . object.connect(name, func, func_data) ---- . O valor retornado de connect() é uma tag inteira que identifica a sua chamada. Como já foi referido, você pode ter tantas chamadas por sinal e por objeto como você precisará, e cada um será executado em sua vez, na ordem em que foram anexados. Essa tag permite-lhe remover esta chamada da lista utilizando: ---- . object.disconnect(id) ---- . Assim, através da transmissão da tag retornada por um dos métodos de conexão do sinal, você pode desconectar um manipulador de sinal. Você também pode desabilitar temporariamente manipuladores de sinais com o par de métodos 'signal_handler_block()' e 'signal_handler_unblock()'. ---- . object.signal_handler_block(handler_id) . object.signal_handler_unblock(handler_id) ---- ||3.2 Um Hello World atualizado ||DanielCassiano ||28/12/07 || |
||3.2 Um Hello World atualizado ||DanielCassiano ||Concluindo... || |
Linha 63: | Linha 44: |
|| || || || || || || || |
||7.1 Creating and adjustment || MarceloAndrade || Estimando... || ||7.2. Using Adjustments the Easy Way || MarceloAndrade || Estimando... || ||7.3. Adjustment Internals || MarceloAndrade || Estimando... || |
Informações
Para começar a traduzir é fácil, primeiro, entre em contato com a equipe de tradução usando a [http://groups.google.com.br/group/pygtk-br lista de discussão oficial do projeto].
Use o material disponibilizado abaixo, em inglês e espanhol, para gerar suas traduções.
Qualquer dúvida entre em contato com Airton Arantes Gtalk/Messenger airton.arantes[at]gmail.com ou visite a lista de discussão em http://groups.google.com.br/group/pygtk-br?hl=pt-BR.
O projeto está hospedado no Google Code no endereço http://code.google.com/p/pygtk-br.
Material
Inglês:[http://www.moeraki.com/pygtktutorial/pygtk2tutorial/index.html PyGTK-en]
Espanhol:[ http://pygtk.org/pygtk2tutorial-es/index.html PyGTK-es ]
Capítulo 1
Seção |
Tradutor |
Previsao |
1.1 Explorando o PyGTK |
Concluído |
Capítulo 2
Seção |
Tradutor |
Previsão |
2. Iniciando |
Concluído |
|
2.1. Hello World em PyGTK |
Concluído |
|
2.2. Teoria dos Sinais e Callbacks |
Concluído |
|
2.3. Eventos |
Concluído |
Capítulo 3
Seção |
Tradutor |
Previsão |
3.0 Moving On |
Concluído |
|
3.1 Mais sobre Signal Handlers (Manipuladores de Sinais) |
Concluído |
|
3.2 Um Hello World atualizado |
Concluindo... |
Capítulo 4
Seção |
Tradutor |
Previsão |
4.1 |
28/12/07 |
|
4.2 |
28/12/07 |
|
4.3. Programa de Demonstração de Empacotamento |
Concluído |
Capítulo 5
5.1 |
21/01/08 |
|
5.2 |
21/01/08 |
Capítulo 6
Seção |
Tradutor |
Previsão |
6. O Elemento Button |
Concluído |
|
6.1. Botões Normais |
Concluído |
|
6.2. Botões de Pressão |
Concluído |
Capítulo 7
Seção |
Tradutor |
Previsão |
7.1 Creating and adjustment |
Estimando... |
|
7.2. Using Adjustments the Easy Way |
Estimando... |
|
7.3. Adjustment Internals |
Estimando... |
Capítulo 8
Seção |
Tradutor |
Previsão |
|
|
|
|
|
|
Capítulo 9
Seção |
Tradutor |
Previsão |
|
|
|
|
|
|
Capítulo 10
Seção |
Tradutor |
Previsão |
|
|
|
|
|
|
Capítulo 11
Seção |
Tradutor |
Previsão |
|
|
|
|
|
|
Capítulo 12
Seção |
Tradutor |
Previsão |
|
|
|
|
|
|
Capítulo 13
Seção |
Tradutor |
Previsão |
|
|
|
|
|
|
Capítulo 14
Seção |
Tradutor |
Previsão |
|
|
|
|
|
|