associação pythonbrasil[11] django zope/plone planet Início Logado como (Entrar)

Diferenças para "andrik"

Diferenças entre as versões de 1 e 9 (8 versões de distância)
Revisão 1e 2008-10-19 19:43:03
Tamanho: 1105
Editor: andrik
Comentário:
Revisão 9e 2009-01-25 21:04:22
Tamanho: 677
Editor: andrik
Comentário: não aceita marcação rst, tem que instalar docutils...
Deleções são marcadas assim. Adições são marcadas assim.
Linha 1: Linha 1:
=== Definição: ===
'''andrik'''. (andríqe). [palavra de origem desconhecida.] '''1''' S.m. Utilizado como nome de pessoa, apesar de sua origem desconhecida. '''2''' Bras., PR, Cascavel, Nome de um indivíduo muito feio que causa mau-estar ao ser lembrado de tão feio que é. '''3 '''Adj., Pessoa que pensa que pode traduzir todas as páginas da documentação da linguagem Python. '''4 '''Psic., Estado psíquico extemamente perigoso, recomenda-se amarrar fortemente com nós de diferentes tipos um louco desses! '''5''' trad., quando um indivíduo acha que pode traduzir muito mais de 1000 páginas de documentos sem cometer um único erro. '''§ AVISO: '''não fique próximo deste indivíduo, Chuck Norris pode acidentalmente acertar você com Hound House Kick na cara achando que é um clone criado por brotamento.
== Andrik Machado Batista ==
----
se quiserem contato comigo: andrik (arroba) correios (ponto) net (ponto) br
Linha 4: Linha 5:
Atualmente está cursando Ciências da Computação(háhahahahahahahaha!!!!!!!) na UNIPAN/UNIBAN estava tentando fazer funcionar o [[Sphinx]], tive alguns contratempos, mas está tudo bem.
Linha 6: Linha 7:
só sabe editar código html(ahahahaha!!!, não sabe Latex, ahahahahhaha!!!!), está tentando editar a documentação Python 2.6 tudo em html...... estou narrando esta idéia maluca (traduzir os fontes em [[ReeStruturedText|reStructuredText]] do Python 3.0) no meu blog: http://andrikmb.blogspot.com/
Linha 8: Linha 9:
por enquanto é isso.... Material interessante para ler:

http://docutils.sourceforge.net/rst.html[[http://docutils.sourceforge.net/rst.html|reStructuredText]], [[http://docutils.sourceforge.net/docs/user/rst/quickref.html|Quick reStructuredText]], (estou preparando uma versão traduzida destes também, logo terão os links aqui.)

Andrik Machado Batista


se quiserem contato comigo: andrik (arroba) correios (ponto) net (ponto) br

estava tentando fazer funcionar o Sphinx, tive alguns contratempos, mas está tudo bem.

estou narrando esta idéia maluca (traduzir os fontes em reStructuredText do Python 3.0) no meu blog: http://andrikmb.blogspot.com/

Material interessante para ler:

http://docutils.sourceforge.net/rst.html[[http://docutils.sourceforge.net/rst.html|reStructuredText]], Quick reStructuredText, (estou preparando uma versão traduzida destes também, logo terão os links aqui.)